2011年6月4日土曜日

君子は和して同ぜず、小人は同じて和せず

「君子は和して同ぜず、小人は同じて和せず」 (子路)

【ビジネス訳】
同僚や部下と理解し合い協調する関係を目指しつつ、
しかし、人気取りはしないリーダーを目指しましょう。
八方美人で部下を理解しようとしないリーダーにならないように。

「和」は互いにするがゆえに調和する事。
「同」は、見境なく自分の都合や損得で仲間になる事



「ビジネス訳 論語」から【PHP研究所】